Mesorat%20hashas sobre Machshirin 2:8
מָצָא בָהּ מְצִיאָה, אִם רֹב נָכְרִים, אֵינוֹ צָרִיךְ לְהַכְרִיז. וְאִם רֹב יִשְׂרָאֵל, צָרִיךְ לְהַכְרִיז. מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה, צָרִיךְ לְהַכְרִיז. מָצָא בָהּ פַּת, הוֹלְכִין אַחַר רֹב הַנַּחְתּוֹמִין. וְאִם הָיְתָה פַת עִסָּה, הוֹלְכִים אַחַר רֹב אוֹכְלֵי פַת עִסָּה. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אִם הָיְתָה פַת קִבָּר, הוֹלְכִין אַחַר רֹב אוֹכְלֵי פַת קִבָּר:
[Se] alguém encontrou um objeto perdido lá [na cidade]: Se a maioria [dos residentes] é gentio, não é necessário proclamar [que ele encontrou algo]; e se muitos são judeus, é preciso proclamar; [e se for meio e meio ele deve proclamar. [Se] encontramos pão lá [na cidade], seguimos a maioria dos padeiros; e se era pão de farinha pura, seguimos a maioria daqueles que comem farinha pura. O rabino Yehudah diz: Se fosse pão de farinha grossa, seguimos a maioria daqueles que comem farinha grossa.
Explore mesorat%20hashas sobre Machshirin 2:8. Comentários e análises aprofundados de fontes judaicas clássicas.